90-60-90 | Спортивные девушки

Хочешь изменить мир - начни с себя!

10 арабских пословиц и поговорок. Арабская мудрость — мудрость веков

02.10.2022 в 11:34

10 арабских пословиц и поговорок. Арабская мудрость — мудрость веков

10 арабских пословиц и поговорок. Арабская мудрость — мудрость веков

Арабские пословицы и афоризмы вобрали в себя мудрость, накопленную веками; опыт десятков поколений. Мы предлагаем познакомиться с арабскими пословицами и поговорками, многие из которых появились во времена сподвижников пророка ислама (мир ему). Изречения, отличавшиеся образностью и лаконичностью, прочно вошли в арабский язык и стали «крылатыми» выражениями, которые используют арабы на протяжении многих веков.

• Нежными словами и добротой можно на волоске вести слона.

• Имеющие терпение способны создавать шелк из листьев и мед из розовых лепестков.

• Смерть — это стрела, пущенная в тебя, а жизнь — то мгновенье, что она до тебя долетит.

• Слово, удержанное тобою, — раб твой; слово, вырвавшееся у тебя, — хозяин твой.

• Кто счастья не ценил, тот близится к несчастью.

•Будет ли тень прямой, если ствол кривой?

• Ветры дуют не так, как хотят корабли.

• Один язык у нас, а уха — два, чтоб слышать много, но беречь слова.

• День радости краток.

• Желающий добра подобен делающему добро.

• Из кувшина можно вылить только то, что в нем есть.

• Кто боится волков, не разводит овец.

• Победа над слабым подобна поражению.

• Позор длиннее жизни.

• Величайшее несчастье — нуждаться в помощи людей, достойных нашего презрения.

• Сердце видит раньше головы.

• Что слаще халвы? Дружба после вражды.

• Если бы люди были справедливы, судьи ушли бы на отдых.

• Когда ты видишь двух драконов в сражении, отойди подальше и не пытайся примирить их; они могут помириться между собой и в конце концов станут атаковать тебя.

• Большего не может быть счастья, чем несчастным приносить счастье.

• Отрицать ошибки — это двойная ошибка.

• Счастье, которое ты ищешь, подобно тени, что идет вместе с тобою: ты не поймаешь ее, гонясь за нею, побежишь от нее — она гонится за тобою. Немногие знают, как много надо знать для того, чтобы знать, как мало мы знаем.

• Аппетит приходит с первым куском, а ссора с первым словом.

• Лучший повелитель — тот, кто умеет повелевать собой.

• Когда ты говоришь, слова твои должны быть лучше молчания.

• Хорошо лишь то беспокойство, благодаря которому мы впоследствии обретаем покой.

• Пока я таю свою тайну, она моя пленница; когда я её выпустил, я ее пленник.

• Армия овец, возглавляемая львом, победит армию львов, возглавляемую овцой.

• Сплошные солнечные дни порождают пустыню.

• Что случилось однажды, может никогда больше не случиться. Но то, что случилось два раза, непременно случится и в третий.

• Узнавай об осах от тех, кого они жалили.

• В робости жить — ни терять, ни находить.

• Змея пролезает в нору, когда выпрямляется.

• Нельзя поразить одной стрелой две мишени.

• Одна ложь покроет сорок правд.

• Решенная проблема для ума, что сломанный меч на поле брани.

• Настоящим другом считай того человека, который снимает камни и тернии с пути твоего.

Арабские поговорки о любви. Исламские цитаты про любовь

Любовь – это международный язык, который не имеет расы, возраста и пола. Тем не менее, у каждого народа существуют свои понятия любви. И выражаются они на абсолютно разных языках. К примеру, ислам учит нас любить и быть любимыми, как это делал пророк Мухамад.

Предлагаем вам поближе познакомится с другой культурой при помощи подборки исламских цитат про любовь со смыслом. Вы поймёте, что значит любовь для людей совсем другой веры. Будет интересно и познавательно.

Для двух любящих сердец нет ничего достойнее брака.

الجمال ليس عصفور في قفص – Любовь – не птица, которую можно удержать в клетке.

أينما يتواجد الحب تتواجد الحياة – Жизнь есть только там, где есть любовь.

من النظرة الأولى يولد الحب،ومن النظرة الثانيه يموت – С первого взгляда рождается любовь, со второго умирает.

Не равны добро и зло. Оттолкни зло тем, что лучше, и тогда тот, с кем ты враждуешь, станет для тебя словно близкий любящий родственник. Сура 41, аят 34.

Любовь – это счастье, но лишь когда веришь, что она будет вечно. И пусть это каждый раз оказывается ложью, но только вера дает любви силу и радость.

Арабские поговорки о любви. Исламские цитаты про любовь

В Раю человек будет с теми, кого он любит.

القلب لايختار, هو فقط يحب. العرب – Сердце не выбирает, оно просто любит…

كل إنسان يصبح شاعراً إذا لامس قلبه الحب – С прикосновением любви каждый становится поэтом.

إن كان قصرا أو سجنا لايهم:فالمحبون يجعلون كل الأماكن متشابهة – Дворец это или тюрьма – не имеет значения: влюбленные все места делают одинаковыми.

Любовь к Аллаху – наивысшая цель из всего того, что есть на земле. Вся остальная любовь – лишь её плод.

Земная любовь служит для нас мостом, который приведёт нас к любви истинной – любви к Аллаху.

Арабские пословицы

  • Аппетит приходит с первым кусочком, а ссора с первым словом.
  • Ароматнее миска.
  • Барабан уже привык к ударам.
  • Беда — представитель языка!
  • Беда завистника в его зависти.
  • Без людей какой прок от мечей?
  • Близкий враг лучше, чем далекий друг.
  • Брат — это крыло.
  • Будет ли тень прямой, если ствол кривой?
  • В беседе сокращается путь.
  • В повторении польза.
  • Ветры дуют не так, как хотят корабли.
  • Во всякой красоте есть изъян.
  • Враждуй с эмиром, но не враждуй со сторожем.
  • Все, что в изобилии, надоедает.
  • Глаз выше бровей не поднять.
  • Глупому прощают семьдесят ошибок, а ученому — ни одной.
  • Говори ложь, похожую на правду, но не правду, похожую на ложь.
  • Два шакала льва загрызут.
  • Две вещи обнаруживают свою ценность после потери их — молодость и здоровье.
  • Дверь бедствий широка.
  • Движение — благо, медлительность — гибель.
  • День радости краток.
  • Деньги — хороший слуга, но плохой хозяин.
  • Долгая свадьба научит танцевать.
  • Если боишься — не говори; если сказал — не бойся.
  • Если бьешь — бей больно, если кричишь — кричи громко.
  • Если кто-либо задумал что-то, не посоветовавшись с вами, вам незачем поздравлять его с благополучным исходом дела.
  • Если нельзя достигнуть всего, не следует отказываться от части.
  • Если нет, чего желаешь, желай того, что есть.
  • Если стал наковальней — терпи; если стал молотом — бей.
  • Если хочешь пробраться к сановнику — сдружись с привратником и кладовщиком.
  • Если хочешь узнать их секреты, спроси у их детей.
  • Жаждущий разбивает кувшин.
  • Желаем тебе не добычи, а возвращения.
  • Желающий добра подобен делающему добро.
  • Желудок — враг человека.
  • Женитьба  — это радость на месяц и печаль на всю жизнь.
  • Женщина без стыдливости, что пища бeз соли.
  • Живая собака лучше мертвого льва.
  • Живой осел лучше мертвого философа.
  • Из кувшина можно вылить только то, что в нем есть.
  • Отставший (от спутников по путешествию) и нужного расстояния не проедет, и живого места не оставит на спине (своего вьючного животного).

    • إنَّ الجوَادَ عَيْنُهُ فُرَارُهُ

    Сущность скакуна (определяется) по его зубам! (Так говорят о том, чья внешность наглядно, без проверки указывает на внутреннее состояние).

    • إنَّ البُغَاثَ بأَرْضِنَا يَسْتَنْسِرُ

    Даже мелкие пташки в нашем краю становятся орлами!

    • إنَّ فيِ الشَّرِّ خِيَاراً

    В плохом много хорошего! (Ср. русс.: Нет худа без добра).

    • إنَّ مَنْ لا يَعْرِفُ الوَحْيَ أحْمَقُ

    Кто не понимает намеков, тот глупец!

    • إنَّ الْبَلاَءَ مُوَكَّلٌ بالمَنْطِقِ

    Беда — представитель языка!

    • أخُوكَ مَنْ صَدَقَكَ النَّصِيحَةَ

    Брат тот, кто даст тебе искренний совет.

    • إِذَا تَرَضَّيْتَ أَخَاكَ فَلاَ أَخَا لَك

    Если тебе приходится (лживо, заставляя себя) угождать, льстить своему брату, то он тебе не брат.

    • إِنَّما القَرْمُ مِنَ الأفيِلِ

    И племенной верблюд непременно когда-то был маленьким.

    • إذا ضَرَبْتَ فأَوْجِعَ وَإِذَا زَجَرْتَ فَأسْمِعْ

    Если бьешь — бей больно, если предупреждаешь — заставь услышать себя.

    • أبِي يَغْزو، وأُمِّي تُحَدِّثُ

    Отец мой воевал, а мать рассказывает! قال ابن الأعرابي‏:‏ ذكروا أن رجلا قدِم من غَزَاة Ибн-уль-Аграбий рассказывал то, что один человек вернулся с войны. فأتاه جيرانُه يسألونه عن الخبر Пришли соседи и начали расспрашивать новости. فجعلت امرأته تقول‏:‏ قَتَل من القوم كذا، وهَزَم كذا، وجُرِح فلان И его жена начала говорить: «Убил из племени того-то, победил того-то, тот-то ранен…» فقال ابنها متعجبا‏:‏ أبي يغزو وأُمي تحدث Ее сын удивленно сказал: «Отец мой воевал, а мать рассказывает».

    • إياكَ وَأنْ يَضْرِبَ لِسَانُكَ عُنُقَكَ

    Берегись того, чтобы твой язык не отрезал твою шею!

    • إِن المنَاكِحَ خَيرُهَا الأبْكارُ

    Лучшая невеста — непочатая (девственница)!

    • إِذَا صَاحَتِ الدَّجاجَةُ صِياحَ الدِّيكِ فَلْتُذْبَحْ

    Когда курица кукарекает как петух, ее режут! قاله الفرزدق في امرأة قالت شعراً Это сказал Фараздак о женщине, которая начала писать стихи.

Пословицы на арабском с транскрипцией. Красивые цитаты на арабском языке с переводом (100 цитат)

Арабская культура имеет длинную, богатую историю и мудрость, которая выражена во многочисленных изречениях. На Арабском языке разговаривают 420 миллионов человек по всему миру. Пословицы и поговорки — бесценный материал не только для филолога, но и для этнографа, историка, писателя, философа, а также для каждого, кто пытается почувствовать дух народа, язык которого он изучает. Пословицы и поговорки вобрали в себя мудрость, накопленную веками; опыт десятков поколений. Красивые цитаты на арабском языке с переводом вы найдете у нас.

Есть один мир, в котором моя душа чувствует себя, как дома… Это мир твоих задумчивых глаз…Хунак ‘алам хайсу таш’ур рухи нафсаhа кааннаhа фи байтиhа… Уа hаза-л-‘алам hууа ‘алам ‘уйунак ал-мутааммила фи-т-тафкир…

ش اليوم وإنس الغد Живи сегодня, забудь о завтрашнем дне.

سامحني و حبني دائماًПрости и всегда люби меня.

Подставь лицо солнышку, и оно тебя поцелует. Нежно-нежно. Как я.ضِعْ وَجْهَكْ تَحْتَ أَشِعَّةِ الشَّمْس فَتُقَبِّّلُكْ بِكُلِّ لُطْف. كَمَا أُقَبِّّلُكْ أَنَا.

الجمال ليس عصفور في قفص Любовь- не птица, которую можно удержать в клетке.

جمالКрасота.

Бог сотворил два самых прекрасных создания в мире. Это Землю и ТЕБЯ. Ты — Прелесть.لَقَدْ خَلَقَ الْخَالِقْ أَجْمَلَ الْخَلِيقَتَانْ فِي الْعَالَمْ وَ هُمَا الأَرْض وَ أَ

Выноси уроки из вчерашнего дня, живи сегодня, надейся на завтрашний день. — تعلم من الماضي وعش الحاضر وتتطلع للمستقبل

الجمال ليس عصفور في قفصЛюбовь- не птица, которую можно удержать в клетке.

Я попросила у Бога воды, он дал мне море. Я попросила у Бога травы, он дал мне поле. Я попросила у Бога ангела, он дал мне тебя.لَقَدْ طَلَبْتُ مِنَ الْخَالِقْ مَاءً فَوَهَبَنِي بَحْراً. وَ طَلَبْتُ مِنَ الْخَالَقْ عُشْباً فَوَهَبَنِي حَقْلاً. وَ طَلَبْتُ مِنَ الْخَالَقْ مَلَكاً فَوَهَبَنِي أَنْتَ

Когда заканчиваются слова, говорить начинает музыка- عندما تفشل الكلمات , تتكلم الموسيقى

أهلي или عائلتيМоя семья.

عِزُّ الرَّجُلِ اسْتِغْنَاؤُهُ عَنِ النَّاسِВеличие человека в его независимости от людей.

حيانا تشعر بالاسف لانك قلت كلام ثمين على ناس رخيصة. العرب Иногда так жалеешь, что говорил дорогие слова, дешевым людям…

اجعل الله اولويتكГосподь превыше всего.

كُلِّ قَومٍ كَلْبٌ، فلا تَكُنْ كَلْبَ أَصْحَابِكَУ любого коллектива есть своя собака! Не будь ею для своих друзей!

القلب لايختار, هو فقط يحب. العرب Сердце не выбирает, оно просто любит…

شجاعةМужество.

الْمِنَّةُ تهْدِمُ الصَنِيعَةَУпрек разрушает доброе дело.

لم اعد اشتاق للماضي, انا اخشى ان افقد الحاضر Уже не скучаю по прошлому, я боюсь потерять настоящее .

كن نفسكБудь собой.

المُزَاحَةُ تُذْهِبُ المَهَابَةТо есть, если человек будет много шутить, его авторитет уменьшится.

يجب ان تكون افضل من البارحة, وليس افضل من الاخرين Нужно быть лучше, чем вчера, а не лучше, чем другие.

جميل الداخل والخارج или جميل القلب والقالب , جميلة القلب والقالبКрасива внутренне и внешне.

إنَّ المَعَاذيرَ يَشُوبُها الكَذِبُОправдания всегда перемешаны с ложью!

اصبر تنل«Будь терпелив и получишь желаемое»

ملائكتيМои ангелы.

إِذَا نَزَا بِكَ الشَّرُّ فَاقْعُدْ بِه ‏‏Если зло (хочет) увлечь тебя за собой, сиди и не двигайся.

الأفعال أبلغ من الأقوال«Не по словам судят, а по делам»

ملائكتي الثلاثة3 моих ангела.

إنَّ مَنْ لا يَعْرِفُ الوَحْيَ أحْمَقُКто не понимает намеков, тот глупец!

أقل الناس سروراً الحسود«Завистливый человек – самый несчастный»

ملائكتي الغالية, سامحيني رجاءاً3 моих ангела, простите меня.

الْمِزاحُ سِبَابُ النَّوْكَىШутка — разновидность оскорбления, (используемая) глупцами.

اعف عما أغضبك لما أرضاك أَعقَلُ الناس أَعْذَرُهُمْ للناس«Мудр тот, кто прощает»

إبقَ قوياٌБудь сильным.

أَمْسِكْ عَلَيكَ نَفَقَتَكَПопридержи свои расходы.

في العجلة الندامة و في التاني السلامة«В спешке – сожаление. В терпении и заботе – спокойствие и безопасность»

كل شئ ممكن اذا تمنيت بشدةВсе возможно, если очень сильно хотеть этого.

ما ظَنُّكَ بِجَارِك فَقَالَ ظَنِّي بِنَفْسِي«Что ты думаешь о своем соседе?» Он ответил: «То же самое что о себе».

Пословицы на арабском с переводом. Цитаты из Корана на арабском

Арабская культура прошла длинный и тернистый путь. Она имеет богатую и мудрую историю, которую знает не каждый человек. Высказывания из Корана – это бесценный материал, не только для верующих людей, но и для тех, кто пытается понять человеческий дух и его существование. Мудрые выражения представляют собой большой опыт великих людей, который накапливался веками.

В нашей подборке ниже находятся красивые цитаты из Корана на арабском языке, которые подойдут на все случаи жизни. Высказывания со смыслом заставят задуматься каждого человека жизни.

فمن الأفضل أن أقول كلمة طيبة ويغفر من إعطاء الصدقات مع اللوم — Лучше сказать доброе слово и простить, чем дать милостыню с упрёком. Коран, 2: 263.

تنعيم ، صقل صوتك ، الصوت الأكثر إثارة للاشمئزاز هو صوت حمار — Смягчай, утончай свой голос, самый противный голос – это голос осла. Коран, 31: 19.

كل واحد منهم سيأتي إليه يوم القيامة وحده. — Каждый из них явится к Нему в День воскресения в одиночестве. Сура 19, аят 95.

لا تدع الحياة الأرضية تخدعك بأي شكل من الأشكال — Пусть земная жизнь вас ни в коем случае не обманывает. Сура 35, аят 5.

كن صبورا ، لأن وعد الله صحيح. — Будь же терпелив, ведь обещание Аллаха истинно. Сура 30, аят 60.

إن الله مع الذين يتقون الله ويعملون الخير. — Воистину, Аллах — с теми, кто богобоязнен и кто творит добро. Сура 16, аят 128.

في الواقع ، ربي يستمع إلى الصلاة. — Воистину, мой Господь внимает мольбе. Сура 14, аят 39.

الله لا يغير موقف الناس حتى يغيروا أنفسهم. — Аллах не меняет положения людей, пока они не изменят самих себя. 13:11.

Пословицы на арабском с переводом. Цитаты из Корана на арабском

لا يوجد إكراه في الدين. — Нет принуждения в религии. 2:256.

وراء كل عبء يأتي الإغاثة. — За каждой тягостью наступает облегчение. Коран 94: 6.

حقا ، وقال انه لا يحب المتغطرس. — Воистину, Он не любит высокомерных. Сура 16, аят 23.

لن تتحمل روح واحدة عبء شخص آخر. — Ни одна душа не понесет чужого бремени. Коран 6 : 164.

من يهدي الله إلى طريق مستقيم ، فهو يتبعهم. — Кого Аллах наставляет на прямой путь, тот идет им. Коран 7:178.

وَأَحَلَّ اللَّهُ الْبَيْعَ وَحَرَّمَ الرِّبَا — Аллах дозволил торговлю и запретил лихоимство. 2:275.

Арабская мудрость про жизнь. Цитаты на арабском

Арабский считается одним из древнейших языков. Зародился он, по мнению ученых, на аравийском полуострове. Современный вариант арабского сильно отличается от оригинального, но черты последнего в нем сохранились. Сегодня на арабском говорит примерно 250 млн человек. Интересен он и тем, для кого родным является русский язык.

Изучать арабский можно, знакомясь с восточной мудростью. Для этого достаточно читать арабские цитаты с качественным переводом. Такие афоризмы вы найдете на нашем сайте.

ش اليوم وإنس الغد – Живи сегодня, забудь о завтрашнем дне.

الجمال ليس عصفور في قفص – Любовь – не птица, которую можно удержать в клетке.

اصبر تنل – Будь терпелив и получишь желаемое.

كل شئ ممكن اذا تمنيت بشدة – Все возможно, если очень сильно хотеть этого.

ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻧﺤـــــﺎﺭﺏ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻟﺤــــــــﺐ ﻣﻌﺎ – За любовь должны бороться двое.

ﺍﺳﺘﺒﻢ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﻭ ﺣﻴﺎﺓ ﺗﺴﺘﺒﻢ ﺇﻟﻴﻚ – Улыбайся жизни, и жизнь улыбнется тебе.

Арабская мудрость про жизнь. Цитаты на арабском

العائلة هي الملاذ في عالم لا قلب له – Семья это рай в бессердечном мире .

تعلم من الماضي وعش الحاضر وتتطلع للمستقبل  – Выноси уроки из вчерашнего дня, живи сегодня, надейся на завтрашний день.

عندما تفشل الكلمات , تتكلم الموسيقى – Когда заканчиваются слова, говорить начинает музыка.

قلبي على قلبك – Жизнь прекрасна.

وأنا أحبك – Я тебя люблю.

العَالِمُ بِلَا عَمَلٍ سَحَابٌ بِلَا مَطَرٍ – Ученый без практики что туча без дождя.

Арабская мудрость про жизнь. Цитаты на арабском

ИНТЕРЕСНО: Цитаты из аниме с глубоким смыслом.

كُلُّ مَمْنُوعٍ مَرْغُوبٌ – Запретный плод сладок.

Источник: https://90-60-90.ru-land.com/stati/vostochnye-poslovicy-i-pogovorki-krasivye-vostochnye-poslovicy-i-pogovorki-100-poslovic

Арабские цитаты из Корана. Цитаты из Корана

Священная книга мусульман – Коран. Она является основой законодательства. Мусульмане с особой святостью относятся к этому писанию и живут по канонам, прописанным в ней. Также, пользуются спросом и цитаты из Корана на русском языке.

В мудрых выражениях есть ответы на жизненные вопросы, они помогают решить исход сложных споров, усмиряют гнев, настраивают на положительный исход и несут в себе великий смысл. Поэтому верующие мусульмане часто произносят красивые и короткие фразы из самой главной книги в жизни.

Пусть одни люди не насмехаются над другими, быть может что те лучше них. Сура 49.

И хитрили они, и хитрил Аллах, а Аллах – лучший из хитрецов. Сура 3. Семейство Имрана, 47.

Доброе слово и прощение лучше милостыни, за которой следует обидный попрек. 2:263.

Пусть земная жизнь вас ни в коем случае не обманывает. Сура 35, аят 5.

Будь же терпелив, ведь обещание Аллаха истинно. Сура 30, аят 60.

Воистину, Аллах – с теми, кто богобоязнен и кто творит добро. Сура 16, аят 128.

Аллах дозволил торговлю и запретил лихоимство. 2:275.

Если бы ты израсходовал всё, что есть на земле, то не смог бы сплотить их сердца, однако Аллах сплотил их. 8:63.

Арабские цитаты из Корана. Цитаты из Корана

Человек получит только то, к чему он стремился. 53:39.

Поистине, в поминании Аллаха находят успокоение сердца. Сура 13, аят 28.

Воистину, мы принадлежим Аллаху и к Нему вернемся. 2:156.

За каждой тягостью наступает облегчение. 94:6.

Ни одна душа не понесет чужого бремени. 6 :164.

Кого Аллах наставляет на прямой путь, тот идет им. 7:178.

Арабские поговорки о женщинах. 25 Самых больших арабских Мудростей. Только для женщин

С чем у вас ассоциируется Восток? Палящее солнце, пустыня, узкие улочки и базары, скромные женщины в необычайно красивых нарядах? А еще мудрецы — восточные старцы и знахари, знающие ответы почти на любые вопросы. У кого, как не восточных философов, нам учится жизненной мудрости?

Арабские поговорки о женщинах. 25 Самых больших арабских Мудростей. Только для женщин

Арабские пословицы и поговорки отражают опыт десятков поколений. Эти знания столько мудры, проницательны и лаконичны, что прочно вошли в арабский язык и стали «крылатыми» выражениями. Мы собрали лучшие из них:

  • Когда ты говоришь, слова твои должны быть лучше молчания.
  • Армия овец, возглавляемая львом, победит армию львов, возглавляемую овцой.
  • Отрицать ошибки — это двойная ошибка.
  • Умный уповает на свой труд, глупец — на свои надежды.
  • Взгляд красноречивее слова.
  • Умный поймет, если подмигнуть, а дурак — если толкнуть.
  • Разумная женщина добавляет сахар во все, что она говорит мужчине, и убирает соль из всего, что мужчина говорит ей.
  • Один добытый опыт важнее семи правил мудрости.
  • Нежными словами и добротой можно на волоске вести слона.
  • Ветры дуют не так, как хотят корабли.
  • Если стал наковальней — терпи; если стал молотом — бей.
  • Кто ищет друга без недостатков, тот остается один.
  • Сплошные солнечные дни порождают пустыню.
  • Если зло встало рядом с тобой, сиди не шелохнувшись.
  • Невозможно понять время без движения.
  • Если в твоей душе осталась хоть одна цветущая ветвь, на нее всегда сядет поющая птица.
  • Победив гордость, человек становится приятным. Поборов гнев, он становится веселым. Поборов страсть, он становится преуспевающим.
  • Поборов алчность, он становится счастливым.
  • Лучший повелитель — тот, кто умеет повелевать собой.
  • Если боишься — не говори, если сказал — не бойся.
  • Победа показывает, что человек может, а поражение — чего он стоит.
  • Не открывай дверь, которую ты не в силах закрыть.
  • Мужчины, которые не прощают женщинам их маленьких недостатков, никогда не насладятся их великими достоинствами.
  • Если ты вверишь свои тайны ветру, не кори его за то, что он откроет их деревьям.
  • Нельзя поразить одной стрелой две мишени.

Арабские пословицы на арабском. Арабские пословицы и поговорки о семье и родных

  • Возвращаясь домой, привези родным хоть камушек.
  • Дерево растет от семени.
  • Бери жену дальнюю, имей пашню близкую.
  • В каждой семье есть своя слабость.
  • Плохой сын в дом вносит проклятия.
  • Кошка своих котят не съест.
  • Самый дорогой ребенок – внук.
  • Как дверь не открывай, она все равно вернется к своему порогу.
  • Стена, имеющая подпорку, не упадет.
  • Забот твоих не разделит никто, кроме родных.
  • Сначала сосватай дочь, а потом жени сына.
  • И чужестранец чужестранцу брат.
  • Не все белое – сало, не все коричневое финики.
  • Волчонка не приучить, не бери щенка от злой собаки.
  • Теленок всегда узнает свою мать.
  • И мышонок станет грызуном.
  • Лучше заставить сына плакать, чем самому потом плакать о нем.
  • Если у тебя есть талант, пусть он расцветет у тебя на родине.
  • Лучше быть век холостым, чем  месяц вдовым.
  • Любой ребенок для родителей красив.
  • Кто сватает девушку, тот платит за нее калым.
  • Кровь не станет водой.
  • Если хозяин дома любит играть на тамбурине, домочадцы приучатся плясать.
  • Дочь повторяет свою мать, сын – отца.
  • Воспитай старшего –  младший у него научится.
  • У волчицы – дети волчата.
  • Тень не будет прямой, если ствол кривой.
  • Кот хорька не боится.
  • Бери невесту из хорошей семьи, если даже придется спать на циновке.
  • Птица садится там, где сидят ее сородичи.
  • У змеи дети змееныши.
  • Ягненок овцу не учит где пастись.
  • Гулящая наседка не выведет цыплят.
  • Прежде чем выбрать невесту, узнай о ее матери.
  • Родичи оближут, но не проглотят.
  • Любой цыпленок появляется из яйца.
  • Вражда родных опаснее жала скорпиона.
  • Сын будет таким, каким его воспитаешь, — осел привыкнет к тому, к чему его приучишь.
  • Сын на плече, а он его ищет.
  • Лук всегда одинаково пахнет.
  • От ворона не родится сокол.
  • Не суйся между дубом и корой.
  • Место девушки в родном доме остается пустым.
  • Дочь вырастает похожей на мать.
  • Беспокоился о целом городе, а родного сына позабыл.
  • По материалам: Арабские народные пословицы и поговорки (пер. с арабского). М., «Издательство восточной литературы», 1961.